Հ Ա Մ Ա Ձ Ա Յ Ն Ա Գ Ի Ր
ՀԱՅԱՍՏԱՆԻ ՀԱՆՐԱՊԵՏՈՒԹՅԱՆ ԿԱՌԱՎԱՐՈՒԹՅԱՆ ԵՎ ԿՈՐԵԱՅԻ ԺՈՂՈՎՐԴԱԿԱՆ ԺՈՂՈՎՐԴԱՎԱՐԱԿԱՆ ՀԱՆՐԱՊԵՏՈՒԹՅԱՆ ԿԱՌԱՎԱՐՈՒԹՅԱՆ ՄԻՋԵՎ ՄՇԱԿՈՒԹԱՅԻՆ ՀԱՄԱԳՈՐԾԱԿՑՈՒԹՅԱՆ ՄԱՍԻՆ
Հայաստանի Հանրապետության կառավարությունը և Կորեայի Ժողովրդական Ժողովրդավարական Հանրապետության կառավարությունը, այսուհետ՝ Կողմեր,
ելնելով ինքնիշխանությունը, հավասարությունը հարգելու, փոխշահավետության և ներքին գործերին չմիջամտելու սկզբունքներից,
նպատակ ունենալով ամրապնդել կապերը մշակույթի բնագավառում և զարգացնել երկու երկրների ժողովուրդների միջև բարեկամական հարաբերությունները,
համաձայնեցին ներքոհիշյալի մասին.
Հոդված 1
Կողմերը կապեր կհաստատեն երկու երկրների գիտական, կրթական, գրական, արվեստի, մարզական, հրատարակչական հիմնարկների և զանգվածային լրատվական միջոցների միջև և կխրախուսեն մշակութային համագործակցությունն ու փոխանակումները:
Հոդված 2
Կողմերը կխրախուսեն մշակույթի բնագավառում պատվիրակությունների, ինչպես նաև գեղարվեստական և մարզական խմբերի, մասնագետների և գործիչների փոխանակումը՝ Կողմերի նվաճումներին ծանոթանալու և փորձի փոխանակման նպատակով:
Հոդված 3
Կողմերը կաջակցեն գրական ստեղծագործությունների թարգմանությանն ու հրատարակմանը, տպագիր հրատարակությունների, տեղեկատվական փաստաթղթերի, կինոնկարների և տեսագրությունների և այլ փոխանակումներին մշակույթի բնագավառի համապատասխան հիմնարկների միջև:
Հոդված 4
Կողմերն իրենց երկրներում կկազմակերպեն մյուս Կողմի երկրի մասին տեղեկացնող ցուցահանդեսներ, կինոդիտումներ, հեռուստառադիոհաղորդումներ, գրքերի հրատարակություններ՝ նվիրված հանրապետությունների օրերին, հիմնական հոբելյաններին և այլ առիթներով, ինչպես նաև կանցկացնեն զանազան մշակութային միջոցառումներ:
Հոդված 5
Կողմերը հնարավորինս կաջակցեն մյուս Կողմի մասնակցությանը իրենց երկրում անցկացվող միջազգային խորհրդակցություններին, փառատոներին, ցուցահանդեսներին և մարզական մրցաշարերին:
Հոդված 6
Կողմերը կնպաստեն իրենց երկրների համապատասխան հիմնարկների միջև արձանագրությունների կնքմանը՝ սույն Համաձայնագրով սահմանված աշխատանքների որոշակիացման համար:
Հոդված 7
Սույն Համաձայնագրի իրագործման համար Կողմերը կհաստատեն մշակութային փոխանակումների որոշակի ծրագիր՝ երկու կամ հինգ տարի ժամկետով: Ծրագիրն ուժի մեջ կմտնի ստորագրման պահից:
Հոդված 8
Սույն Համաձայնագրի իրագործման հետ կապված ֆինանսական ծախսերը Կողմերը կատարում են փոխադարձության հիման վրա, որը յուրաքանչյուր առանձին դեպքի համար կձևակերպվի համապատասխան պայմանագրով:
Հոդված 9
Սույն Համաձայնագիրն ուժի մեջ է մտնում Համաձայնագրի ուժի մեջ մտնելու համար անհրաժեշտ ներպետական ընթացակարգերը կատարելու մասին Կողմերի դիվանագիտական ուղիներով միմյանց փոխադարձաբար ծանուցելու օրվանից և ուժի մեջ է մնում հինգ տարվա ընթացքում:
Համաձայնագրի գործողությունն ինքնաբերաբար կերկարաձգվի հաջորդ հնգամյա ժամանակահատվածով, եթե Կողմերից ոչ մեկը համապատասխան ժամկետը լրանալուց առնվազն վեց ամիս առաջ դիվանագիտական ուղիներով մյուս Կողմին գրավոր չծանուցի Համաձայնագրի գործողությունը դադարեցնելու իր մտադրության մասին:
Սույն Համաձայնագրում Կողմերի համաձայնությամբ կարող են կատարվել փոփոխություններ և լրացումներ, որոնք ձևակերպվում են առանձին արձանագրությամբ, որն ուժի մեջ է մտնում սույն Համաձայնագրի ուժի մեջ մտնելու կարգին համապատասխան և հանդիսանում է դրա անբաժանելի մասը:
Կատարված է Երևան քաղաքում 2002 թվականի ապրիլի 5-ին, երկու օրինակով, յուրաքանչյուրը՝ հայերեն, կորեերեն և ռուսերեն, ընդ որում բոլոր տեքստերն էլ հավասարազոր են:
Համաձայնագիրն ուժի մեջ է մտել 2002 թվականի օգոստոսի 23-ից: