Գլխավոր տեղեկություն
Համար
ЗР-493-Н
Տիպ
Закон
Ակտի տիպ
Հիմնական ակտ (23.01.2003-մինչ օրս)
Կարգավիճակ
Действующий
Սկզբնաղբյուր
СДЗ РА 2003 г. том 7
Ընդունող մարմին
Национальное Собрание РА
Ընդունման ամսաթիվ
26.12.2002
Ստորագրող մարմին
Президент РА
Ստորագրման ամսաթիվ
09.01.2003
Ուժի մեջ մտնելու ամսաթիվ
23.01.2003

З А К О Н

 

РЕСПУБЛИКИ АРМЕНИЯ

Принят 26 декабря 2002 года

 

О ВНЕСЕНИИ ИЗМЕНЕНИЙ И ДОПОЛНЕНИЙ В ЗАКОН РЕСПУБЛИКИ АРМЕНИЯ “О МЕСТНОМ САМОУПРАВЛЕНИИ”

 

Статья 1. Статью 6 Закона Республики Армения “О местном самоуправлении (5-го июля 2002 года, ЗР-337, далее - Закон) изложить в следующей редакции:

 

,,Статья 6.

Административная территория муниципалитета

 

Административная территория муниципалитета включает в себя территории одного или нескольких поселений, а также находящиеся вне поселений земли, собственниками которых могут являться граждане, юридические лица, муниципалитет, Республика Армения.

Описание административных границ муниципалитетов устанавливается законом.”.

 

Статья 2. В статье 16 Закона:

 

1) пункт 7 изложить в следующей редакции:

“7) осуществляет контроль за осуществлением главой муниципалитета своих полномочий;”;

2) статью после пункта 7 дополнить пунктом 71 следующего содержания:

“71) может оспорить в судебном порядке противоречащие законам и иным правовым актам решения главы муниципалитета;”;

3) пункт 20 изложить в следующей редакции:

“20) по предложению главы муниципалитета выносит решение о предоставлении в пользование и об отчуждении имущества, считающегося муниципальной собственностью, утверждает условия и размеры их арендной платы и условия и размеры цен их отчуждения, а в случае публичных торгов - стартовые цены;”;

4) пункт 27 изложить в следующей редакции:

“27) утверждает генеральные планы городских и сельских муниципалитетов и документы по зонированию, а также установленные Законом Республики Армения “О градостроительстве” градостроительные документы, заказчиком которых является муниципалитет;”.

 

Статья 3. Первое предложение части второй статьи 17 Закона изложить в следующей редакции:

 

“Такое предложение может быть внесено муниципальным советом в случае неисполнения главой муниципалитета обязательных полномочий в рамках фактически полученных муниципальным бюджетом доходов либо неудовлетворительного исполнения делегированных государством полномочий, а также в случае, когда по вступившему в законную силу решению суда признаны недействительными ряд противоречащих закону или иным правовым актам решений главы муниципалитета, либо имеется в наличии вступившее в законную силу решение суда о регулярном нарушении главой муниципалитета решений муниципального совета.”.

 

Статья 4. В статье 32 Закона:

 

1) пункт 12 изложить в следующей редакции:

“12) по решению муниципального совета и на установленных условиях отчуждает либо передает в пользование имущество, считающееся муниципальной собственностью;”;

2) пункт 13 изложить в следующей редакции:

“13) представляет муниципальному совету предложение об отчуждении имущества, считающегося муниципальной собственностью;”;

3) пункт 15 после слова “переименованию” дополнить словами “ , и в установленном законом порядке представляет их на регистрацию.”.

 

Статья 5. В пункте 1 части второй статьи 34 Закона слова “сбор (взимание) и контроль за сбором (взиманием)” заменить словом “взимание”.

 

Статья 6. Статьи 37-38 Закона изложить в следующей редакции:

 

,,Статья 37.

Деятельность глaвы муниципалитета в области градостроительства и коммунального хозяйства

 

В области градостроительства и коммунального хозяйства глава муниципалитета осуществляет следующие обязательные полномочия:

1) в установленном Правительством порядке составляет генеральные планы городских и сельских муниципалитетов, схемы зонирования и использования земель, прочие документы по зонированию.

Генеральный план города Еревана составляет мэр-губернатор Еревана и по согласованию с Ереванским советом вносит на утверждение Правительства;

2) в установленном порядке ведет градостроительный кадастр муниципалитета, составляет градостроительный устав муниципалитета и вносит его на утверждение муниципального совета;

3) в установленных случаях и порядке оповещает население муниципалитета о планируемых градостроительных изменениях окружающей среды, дает архитектурно-планировочное задание застройщикам, согласует архитектурно-строительные проекты;

4) в установленном порядке выдает разрешение на строительство (снос), в установленном законом порядке принимает меры по завершению застройки в предусмотренные разрешением на строительство сроки;

5) в установленном порядке оформляет документацию по эксплуатации завершенного строительства, предотвращает и пресекает самовольное строительство и в предусмотренном законом порядке обеспечивает ликвидацию последствий;

6) в установленном порядке осуществляет контроль за выполнением установленных градостроительным уставом муниципалитета требований по целевому использованию и содержанию зданий и строений, за порученными застройщикам архитектурно-планировочными заданиями;

7) осуществляет учет и распределение зданий и строений, считающихся собственностью муниципалитета, составляет документацию по ежегодной инвентаризации собственности, представляет ее на утверждение муниципального совета;

8) в соответствии с градостроительным уставом муниципалитета выдает разрешение на размещение внешней рекламы;

9) организует работу коммунального хозяйства муниципалитета, обеспечивает содержание, эксплуатацию жилых домов и нежилых помещений, общежитий, административных зданий и иных строений, считающихся муниципальной собственностью, и организует их ремонт;

10) организует и управляет эксплуатацией внутримуниципальных коммуникаций, сетей водопровода, канализации, ирригации, отопления и иных структур, считающихся муниципальной собственностью;

11) организует благоустройство и озеленение поселений муниципалитета;

12) организует мусороудаление:

13) организует деятельность кладбищ и работу по их содержанию;

14) в предусмотренных законом случаях и порядке подготавливает учредительные собрания кондоминиумов и содействует их проведению, а также формированию иных установленных законом органов управления многоквартирными домами. Обеспечивает участие муниципалитета в обслуживании этих зданий соответственно количеству квартир, считающихся его собственностью;

15) организует содержание многоквартирных домов, которые не управляются кондоминиумами или установленным законом органом управления многоквартирным домом;

16) с целью осуществления содержания управляемых муниципалитетом многоквартирных домов в установленном законом порядке вносит на утверждение муниципального совета размер необходимых платежей за работы, осуществляемые в пределах обязательных норм.

В настоящей области глава муниципалитета осуществляет следующие добровольные полномочия:

1) осуществляет строительство иных объектов жилищного и социального назначения, и их капитальный ремонт;

2) осуществляет работы по застройке;

3) составляет установленные Законом Республики Армения “О градостроительстве” проекты градостроительных документов, разрабатываемые по необходимости;

4) организует уход за местами отдыха и их содержание;

5) организует строительство и эксплуатацию установок санитарной очистки.

 

Статья 38.

Деятельность главы муниципалитета в области землепользования

 

В области землепользования глава муниципалитета осуществляет следующие обязательные полномочия:

1) в установленном Правительством порядке составляет схемы зонирования и использования земель городских и сельских муниципалитетов;

2) в соответствии со схемами зонирования и использования муниципальных земель, с иными документами по зонированию, программными документами по градостроительству с согласия муниципального совета и на установленных им условиях, в установленном порядке отчуждает либо предоставляет в пользование земельные участки, считающиеся собственностью муниципалитета;

3) в установленном законом порядке осуществляет контроль за целевым использованием земель, находящихся в административных границах муниципалитета, за соблюдением землепользователями требований земельного законодательства;

4) в установленных законом случаях и порядке предотвращает, пресекает и устраняет незаконное землепользование.

В настоящей области глава муниципалитета осуществляет следующие делегированные государством полномочия:

1) в установленном порядке осуществляет текущий учет земельных участков, находящихся в административных границах муниципалитета, и составляет земельный баланс муниципалитета;

2) в соответствии со схемами зонирования и использования земель муниципалитета, иными документами по зонированию, программными документами по градостроительству в установленных законом случаях и порядке отчуждает либо предоставляет в пользование находящиеся в административных границах муниципалитета земельные участки, считающиеся государственной собственностью;

3) в установленном порядке обеспечивает сохранность находящихся на территории муниципалитета геодезических пунктов и пограничных знаков муниципалитета.

В настоящей области глава муниципалитета осуществляет следующие добровольные полномочия:

1) осуществляет работы по благоустройству земельных участков, считающихся собственностью муниципалитета;

2) осуществляет внутрихозяйственные землеустроительные работы.”.

 

Статья 7. Из первого абзаца части первой статьи 41 Закона исключить слово “специализированных”.

 

Статья 8. В статье 47 Закона:

 

1) в части первой слово “законом” заменить словами “Земельным кодексом Республики Армения”:

2) часть третью статьи признать утратившей силу.

 

Статья 9. В статье 49 Закона:

 

1) в части третьей слова “считающиеся общественной собственностью квартиры и нежилые помещения” заменить словами “квартиры и нежилые помещения в многоквартирных домах”, слова “зоны отдыха” заменить словами “территории общего пользования”;

2) часть пятую после слова “Правительства” дополнить словами “согласно утвержденным перечням”.

 

Статья 10. В статье 51 Закона:

 

1) часть вторую после слов “право на выкуп” дополнить словами “по рыночным ценам на земельные участки”;

2) часть четвертую признать утратившей силу;

3) дополнить статью новой частью следующего содержания:

“Прочие ограничения на отчуждение имущества, считающегося собственностью муниципалитета, устанавливаются законом.”.

 

Статья 11. В части первой статьи 57 Закона:

 

1) из подпункта “а” пункта 1 исключить слова “(кроме уплачивающих его в централизованном порядке, установленном постановлениями Правительства Республики Армения)”:

2) в подпункте “а” пункта 3 слова “государственного резерва” заменить словами “ , считающихся государственной собственностью,”;

3) подпункт “ж” пункта 3 после слова “дарения” дополнить словами “либо в результате отказа граждан и юридических лиц от права собственности на землю”;

4) пункт 3 дополнить подпунктом “и” следующего содержания:

“и) средства, предоставляемые муниципалитету в форме дарения.”.

 

Статья 12. Из части второй статьи 61 Закона исключить слова “из поступлений от приватизации находящегося в административных границах муниципалитета недвижимого имущества, считающегося государственной собственностью, в том числе объектов незавершенного строительства,”.

 

Статья 13. В статье 72 Закона:

 

1) первое предложение части второй изложить в следующей редакции:

“Губернатор, а в Ереване мэр-губернатор Еревана может вносить в Правительство предложение об освобождении главы муниципалитета от должности в случае неисполнения главой муниципалитета обязательных полномочий в рамках фактически полученных муниципальным бюджетом доходов либо неудовлетворительного исполнения делегированных государством полномочий, а также в случае, когда по вступившему в законную силу решению суда признаны недействительными ряд противоречащих закону или иным правовым актам решений главы муниципалитета, либо имеется в наличии вступившее в законную силу решение суда о регулярном нарушении главой муниципалитета законов или иных правовых актов.”;

2) дополнить статью частью четвертой следующего содержания:

“Губернатор может оспорить в судебном порядке противоречащие закону и иным правовым актам решения главы муниципалитета.”.

 

Статья 14. Из части шестой статьи 73 Закона исключить слова “ , а в трехдневный срок - и исполняющего обязанности главы муниципалитета”.

 

Статья 15. Из статьи 74 Закона исключить слова “ , а в трехдневный срок - и исполняющего обязанности главы муниципалитета”.

 

Статья 16. Статью 75 Закона после слов “Премьер-министр” дополнить словами “в трехдневный срок после вступления в установленном порядке в силу решения об освобождении главы муниципалитета от должности либо о досрочном прекращении им полномочий”.

 

Статья 17. Статью 78 Закона дополнить новой частью следующею содержания:

“Задачи, правомочия межмуниципальных объединений устанавливаются законом.”.

 

Статья 18. Статью 79 Закона изложить в следующей редакции:

 

,,Статья 79.

Порядок образования межмуниципальных объединений

 

Межмуниципальные объединения создаются на основе договоров, заключенных главами муниципалитетов и утвержденных муниципальными советами.”.

 

Статья 19. Пункт I части третьей статьи 82 Закона дополнить словами “, обеспечив их регистрацию в установленных законом случаях и порядке”.

 

Статья 20. В статье 84 Закона:

 

1) в части второй слова “до 1-го декабря 2002 года” заменить словами “до 1-го июля 2003 года”:

2) в части третьей слова “первых проектов градостроительных генеральных планов, схем зонирования земель и землепользования” заменить, словами “программных градостроительных документов, схем зонирования и использования земель и прочих документов по зонированию”;

3) часть четвертую изложить в следующей редакции:

“Государственный орган, ведущий кадастр недвижимого имущества, в установленные Земельным кодексом Республики Армения порядке и сроки передает органам местного самоуправления (в Ереване и мэру-губернатору Еревана) данные первичного учета земельного фонда, находящегося на административной территории муниципалитета (города Еревана), с целью ведения текущего учета земель и составления земельного баланса муниципалитета (города Еревана).”;

4) часть шестую изложить в следующей редакции:

“6. Полномочия, указанные в пункте 3 части второй статьи 33 настоящего Закона, передаются этим муниципалитетам до 1-го января 2004 года.”;

5) часть седьмую признать утратившей силу;

6) в части восьмой слова “заключенные с физическими и юридическими лицами” заменить словами “заключенные в установленном порядке с физическими и юридическими лицами и получившие государственную регистрацию”;

7) часть одиннадцатую статьи дополнить словами “ , в течение пяти лет после вступления настоящего Закона в силу”.

 

Статья 21. Закон дополнить статьей 85 следующего содержания:

 

,,Статья 85.

Заключительные положения

 

1. Полномочия, установленные положениями пункта 27 статьи 16, пунктов 15, 16 и 19 части первой статьи 32, пункта 6 части первой статьи 33, пунктов 1, 2, 3, 5, 6 и 13 части первой статьи 37, пунктов 1, 2 и 3 части первой и пунктов 1 и 2 части второй статьи 38, пунктов 2 и 3 части первой и части второй статьи 39, пункта 1 части второй статьи 45 настоящего Закона, осуществляет в городе Ереване мэр-губернатор Еревана.

2. Статья 28 настоящего Закона действует до принятия соответствующего закона о службе в органах местного самоуправления и до его вступления в силу в установленном порядке.”.

 

Статья 22. Настоящий Закон вступает в силу на следующий день после его официального опубликования.

 

Президент

Республики Армения

 Р. Кочарян

 

9 января 2003 года

гор. Ереван

ЗР-493-Н

 

Փոփոխման պատմություն
Փոփոխող ակտ Համապատասխան ինկորպորացիան
Փոփոխված ակտ
Փոփոխող ակտ Համապատասխան ինկորպորացիան