ԵՎՐԱՍԻԱԿԱՆ ՏՆՏԵՍԱԿԱՆ ՀԱՆՁՆԱԺՈՂՈՎ
ԿՈԼԵԳԻԱ
ԿԱՐԳԱԴՐՈՒԹՅՈՒՆ
16 հունիսի 2015 թվականի |
թիվ 55 |
քաղ. Մոսկվա |
ԵՎՐԱՍԻԱԿԱՆ ՏՆՏԵՍԱԿԱՆ ՀԱՆՁՆԱԺՈՂՈՎԻ ԵՎ ՉԻԼԻԻ ՀԱՆՐԱՊԵՏՈՒԹՅԱՆ ԿԱՌԱՎԱՐՈՒԹՅԱՆ ՄԻՋԵՎ ՓՈԽԸՄԲՌՆՄԱՆ ՀՈՒՇԱԳՐԻ ՆԱԽԱԳԾԻ ՄԱՍԻՆ
1. Հավանություն տալ Եվրասիական տնտեսական հանձնաժողովի և Չիլիի Հանրապետության կառավարության միջև Փոխըմբռնման հուշագրի նախագծին (կցվում է)։
Հանձնարարել Եվրասիական տնտեսական հանձնաժողովի՝ Ինտեգրման հիմնական ուղղությունների և մակրոտնտեսության հարցերով կոլեգիայի անդամ (նախարար) Տ. Դ. Վալովոյին ստորագրել նշված Հուշագիրը՝ թույլատրելով այն ստորագրելու մասին բանակցությունների ընթացքում կից ներկայացվող նախագծում կատարել սկզբունքային բնույթ չունեցող փոփոխություններ։
2. Սույն Կարգադրությունն ուժի մեջ է մտնում դրա ընդունման օրվանից։
Եվրասիական տնտեսական հանձնաժողովի կոլեգիայի նախագահ` |
Վ. Խրիստենկո |
Նախագիծ
ՀՈՒՇԱԳԻՐ
Եվրասիական տնտեսական հանձնաժողովի և Չիլիի Հանրապետության կառավարության միջև փոխըմբռնման մասին
Եվրասիական տնտեսական հանձնաժողովը և Չիլիի Հանրապետության կառավարությունը, այսուհետ՝ Կողմեր,
ձգտելով Եվրասիական տնտեսական հանձնաժողովի և Չիլիի Հանրապետության կառավարության միջև բացել տարբեր ոլորտներում համագործակցության նոր հեռանկարներ,
ընդունելով փոխշահավետ տնտեսական համագործակցություն զարգացնելու նպատակով երկխոսություն հաստատելու Կողմերի ձգտումը,
կարևորելով համաշխարհային տնտեսությունում և ընդհանուր առմամբ միջազգային առևտրային համակարգում ինտեգրման հարցերով փոխգործակցությունը,
հաստատելով իրենց հավատարմությունը միջազգային իրավունքի սկզբունքներին, Միավորված ազգերի կազմակերպության և Առևտրի համաշխարհային կազմակերպության կանոնադրությանը,
հիմնվելով «Եվրասիական տնտեսական միության մասին» 2014 թվականի մայիսի 29-ի պայմանագրի դրույթների վրա,
հետևելով փոխադարձ հարգանքի, թափանցիկության, փոխշահավետ համագործակցության և Կողմերի հավասարության սկզբունքներին,
համաձայնեցին հետևյալի մասին.
1. Կողմերը մտադիր են համագործակցություն իրականացնել իրենց իրավասության շրջանակներում հետևյալ ուղղություններով.
տարածաշրջանային տնտեսական ինտեգրում և դրա զարգացման ռազմավարություն,
տնտեսական զարգացման և մակրոտնտեսական իրավիճակի վերլուծություն Եվրասիական տնտեսական միության անդամ պետություններում և Չիլիի Հանրապետությունում,
տնտեսական համագործակցություն,
տեխնիկական կարգավորում, համապատասխանության ստանդարտացում և գնահատում,
սանիտարական, անասնաբուժասանիտարական և կարանտինային բուսասանիտարական միջոցների կիրառում,
ֆինանսներ,
տրանսպորտ,
էներգետիկա,
ագրոարդյունաբերական համալիր,
մրցակցային քաղաքականություն, հակամենաշնորհային կարգավորում,
արդյունաբերություն, այդ թվում՝ արդյունաբերական համագործակցության խորացում, արդյունաբերական համալիրների մրցունակության, ինչպես նաև նորարարական և ներդրումային ակտիվության բարձրացում, արդյունաբերական ոլորտում գոյություն ունեցող խոչընդոտների վերացում, արդյունաբերական համալիրների զարգացման հետ կապված համատեղ ծրագրերի իրականացման աջակցություն,
մաքսային կարգավորում,
մտավոր սեփականություն,
ծառայություններ, ներդրումներ և ձեռնարկատիրության զարգացում,
այլ ուղղություններ, որոնք փոխադարձ հետաքրքրություն են ներկայացնում։
2. Սույն Հուշագրի 1-ին կետում նշված ուղղություններով համագործակցությունն իրականացվում է հետևյալ եղանակով՝
համաժողովների, ֆորումների, սեմինարների, խորհրդակցությունների, կլոր սեղանների անցկացում, այդ թվում՝ Եվրասիական տնտեսական միության անդամ պետությունների և Չիլիի Հանրապետության բիզնես–համայնքի ներկայացուցիչների մասնակցությամբ՝ փոխադարձ հետաքրքրություն ներկայացնող հարցերի շուրջ,
տարածաշրջանային և բազմակողմ ֆորումների կազմակերպման և անցկացման ոլորտում փորձի փոխանակում,
փոխադարձ հետաքրքրություն ներկայացնող տեղեկությունների, այդ թվում՝ վիճակագրական տեղեկությունների փոխանակում՝ պահպանելով Եվրասիական տնտեսական միության իրավունքի մաս կազմող միջազգային պայմանագրերով և ակտերով և Չիլիի Հանրապետության օրենսդրությամբ նախատեսված գաղտնիության և տեղեկատվության պաշտպանության պահանջները,
վերլուծական համառոտ ակնարկների նախապատրաստում՝ փոխադարձ հետաքրքրություն ներկայացնող հարցերի շուրջ։
Անհրաժեշտության դեպքում կողմերը կարող են նախապատրաստել համագործակցության համատեղ պլաններ և ծրագրեր։
3. Սույն Հուշագրի իրականացման նպատակներով փոխգործակցությունը կիրագործվի այդ թվում Եվրասիական տնտեսական հանձնաժողովի և Չիլիի Հանրապետության կառավարության միջև փոխգործացության հարցերով համատեղ հանձնաժողովի շրջանակներում, որը ձևավորվում է Կողմերի ներկայացուցիչներից։
Համատեղ հանձնաժողովի նիստերը կանցկացվեն տարին առնվազն մեկ անգամ։
Համատեղ հանձնաժողովի կազմը, համատեղ հանձնաժողովի նիստերի անցկացման ամսաթիվը և վայրը, ինչպես նաև համատեղ հանձնաժողովի նիստի օրակարգը որոշվում են Կողմերի պայմանավորվածությամբ։
4. Կողմերը կփորձեն իրականացնել կանոնավոր շփումներ Եվրասիական տնտեսական հանձնաժողովի կոլեգիայի անդամների և Չիլիի Հանրապետության նախարարների միջև։
5. Կողմերի փոխադարձ համաձայնությամբ սույն Հուշագրում կարող են կատարվել փոփոխություններ՝ համապատասխան արձանագրություն ստորագրելու միջոցով։
6. Սույն հուշագրի իրականացման և կիրառման հետ կապված հարցերը կլուծվեն Կողմերի միջև խորհրդակցությունների և բանակցությունների միջոցով:
7. Սույն Հուշագիրը միջազգային պայմանագիր չէ, չի առաջացնում միջազգային իրավունքով կարգավորվող իրավունքներ ու պարտավորություններ և Կողմերի վրա ֆինանսական պարտավորություններ չի դնում։
8. Սույն Հուշագիրը կիրառվում է դրա ստորագրման ամսաթվից։
9. Կողմերից յուրաքանչյուրն իրավունք ունի դադարեցնելու սույն Հուշագրի կիրառումը մյուս Կողմին դիվանագիտական ուղիներով համապատասխան գրավոր ծանուցում ուղարկելու միջոցով։ Սույն Հուշագրի կիրառումը դադարեցվում է մյուս Կողմի կողմից այդպիսի ծանուցում ստանալու օրվանից։
Կատարված է քաղաքում 20 թվականի « »-ին, երկու օրինակից՝ յուրաքանչյուրը ռուսերենով, իսպաներենով և անգլերենով, ընդ որում, երկու տեքստերն էլ հավասարազոր են։ Տարաձայնությունների դեպքում կիրառվում է անգլերեն լեզվով տեքստը։
Եվրասիական տնտեսական |
Չիլիի Հանրապետության |