Basic information
Number
N 219-N
Type
Постановление
Act type
Հիմնական ակտ (24.03.2011-մինչ օրս)
Status
Действующий
Source
Опубликован на едином сайте 09.07.2025
Enactment organisation
Правительство РА
Enactment date
03.02.2011
Signing organisation
Премьер-министр Республики Армения
Signing date
15.03.2011
Effective date
24.03.2011

ПРАВИТЕЛЬСТВО РЕСПУБЛИКИ АРМЕНИЯ

 

П О С Т А Н О В Л Е Н И Е

 

№ 219-N от 3 февраля 2011 года

 

ОБ УТВЕРЖДЕНИИ МЕХАНИЗМОВ СВЯЗИ (АДРЕСНЫЕ КАРТОЧКИ, АРХИВ КОМПЬЮТЕРНЫХ ДАННЫХ И СВЯЗЬ) С ТУРОПЕРАТОРАМИ И АВИАЛИНИЯМИ В СВЯЗИ С КОНТРОЛЕМ КОНТАКТНЫХ ЛИЦ И ПОРЯДКА ИХ ОБЕСПЕЧЕНИЯ

(заголовок изменен в соответствии с № 1505-N от 26 сентября 2024 года)

 

Принимая за основание пункт 8 части 1 статьи 6 Закона Республики Армения "Об общественном здравоохранении" Правительство Республики Армения постановляет:

(преамбула отредактирована в соответствии с № 1505-N от 26 сентября 2024 года)

1. Утвердить:

1) порядок обеспечения механизмов связи с туроператорами и авиалиниями в связи с контролем контактных лиц — согласно Приложению N 1;

2) форму адресной карточки подтверждения места жительства пассажира с целью обеспечения общественного здоровья — согласно Приложению N 2;

3) форма журнала учета пассажира (пассажиров) с подозрением на инфекционное заболевание и контактных лиц — согласно Приложению N 3.

2. Национальному координационному органу по вопросам международных (медико-санитарных) правил здравоохранения, составить в течение года после вступления в силу настоящего Постановления список всех туроператоров, авиалиний.

3. Настоящее Постановление вступает в силу на следующий день после официального опубликования.

 

Премьер-министр

Республики Армения

Т. Саркисян

 

15 марта 2011 года 

Ереван

 

 
 

Приложение N 1

к Постановлению Правительства

Республики Армения N 219-N

от 3 февраля 2011 года

 

ПОРЯДОК

 

ОБЕСПЕЧЕНИЯ МЕХАНИЗМОВ СВЯЗИ С ТУРОПЕРАТОРАМИ И АВИАЛИНИЯМИ В СВЯЗИ С КОНТРОЛЕМ КОНТАКТНЫХ ЛИЦ

 

I. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

 

1. Настоящим Порядком по требованию Международных (медико-санитарных) правил (2005г.) (далее — правила) здравоохранения устанавливаются механизмы регулярной связи (адресные карточки, архив компьютерных данных и связь) с инфраструктурами государственных уполномоченных органов в области здравоохранения и туроператорами и авиалиниями в связи с контролем лиц, контактирующих с источниками биологических, химических и радиационных факторов среди иностранных граждан в Республике Армения и граждан Республики Армения за пределами Республики Армения с целью обеспечения осуществления мероприятий (профилактических и противоэпидемических) по предотвращению международного распространения инфекционных заболеваний, интоксикаций, поражений, представляющих опасность для общественного здоровья, а также завоза этих заболеваний.

2. Связь с туроператорами и авиалиниями обеспечивается всеми возможными средствами связи с применением телефона, факса, электронной почты, интернета.

3. Понятия, используемые по смыслу настоящего Порядка:

1) туристская деятельность, туристские услуги, туроператор, руководитель туристской группы — понятия, установленные Законом Республики Армения "О туризме и туристской деятельности";

2) контактное лицо — лицо, контактировавшее с лицом с инфекционным заболеванием или подозрением на инфекцию в период заразности, а также лицо, контактировавшее с источником химических и радиационных факторов;

3) инфицированный — лица, багаж, груз, контейнеры, транспортные средства, товар, почтовые посылки или человеческие останки, которые инфицированы или загрязнены или несут источник инфекции или загрязнения, которые опасны для общественного здоровья;

4) авиалиния — авиакомпания или эксплуатант воздушного судна, осуществляющее международную воздушную коммуникацию или предлагающее свои услуги в данной области;

5) лицо, осуществляющее поездку — физическое лицо, осуществляющее международную поездку;

6) международная поездка (перевозка) — перемещение лиц, багажа, груза, контейнеров, транспортных средств, товаров или почтовых посылок через международные границы, включая международную торговлю;

7) лицо с подозрением на инфекцию — лица, багаж, груз, контейнеры, транспортные средства, товар или почтовые посылки, которые по мнению государства подверглись или вероятно подверглись риску для здоровья, и которые могут являться возможным источником распространения заболевания.

4. При обнаружении пограничными медико-санитарными пунктами (далее — санитарный карантинный пункт) Инспекционного органа здравоохранения Министерства здравоохранения Республики Армения источника инфекции, загрязнения на борту воздушного судна, а также согласно инструкции национального координационного органа по вопросам международных (медико-санитарных) правил здравоохранения (далее — национальный координационный орган), по прибытии из пораженных инфекционными заболеваниями территорий, из эндемических стран, после посадки воздушного судна в отношении воздушного судна, экипажа воздушного судна и всех пассажиров (лиц с подозрением на инфекцию или больных и контактных лиц) могут быть применены предусмотренные правилами профилактические, медицинские и ограничительные здравоохранительные мероприятия, о которых устно и (или) письменно уведомляются туристский оператор и руководство авиалинии.

(пункт 4 изменен в соответствии с № 1514-N от 30 ноября 2017 года)

5. В пограничных пунктах пропуска в отношении воздушного судна, экипажа воздушного судна и пассажиров, прибывших из эндемических или ненадежных территорий в смысле инфекционных заболеваний, опубликованных Всемирной организацией здравоохранения, из стран, зафиксировавших вспышку, эпидемию, санитарными карантинными пунктами в соответствии с законодательством Республики Армения с целью охраны общественного здоровья может быть предъявлено требование о заполнении адресных карточек для подтверждения места жительства пассажира (далее – адресная карточка) — согласно Приложению N 2 Постановления Правительства Республики Армения N 219-N от 3 февраля 2011 года.

6. Если на борту воздушного судна обнаружены лица с клиническими признаками или симптомами заболевания или факты относительно риска общественного здоровья, включая источники инфекции и загрязнения, то воздушное судно считается пораженным или контаминированным, и в целях предотвращения распространения заболевания все контактные пассажиры по предложению санитарного карантинного пункта заполняют адресные карточки.

7. Капитан воздушного судна или его представитель предоставляет заполненные адресные карточки в санитарный карантинный пункт.

8. В целях общественного здравоохранения контактирующими с источниками инфекции лицами, в санитарный карантинный пункт предъявляются:

1) сведения о конечной точке поездки — с целью установления с ним связи при необходимости;

2) данные, относящиеся к маршруту — с целью выяснения нахождения в пораженной, прилегающей территории или прочих возможных контактов с источником инфекции, загрязнения (контаминации) до прибытия;

3) результаты проверки здравоохранительной документации (международный сертификат о вакцинации или профилактике, сертификат об освобождении от вакцинации, документ, удостоверяющий медицинский осмотр и лабораторные исследования).

9. Контактные лица, подлежащие вакцинации или профилактике, а также их родители или опекуны информируются обо всех рисках, связанных с вакцинацией, профилактикой или отсутствием последних.

10. Санитарным карантинным пунктом осуществляется компьютерная регистрация и архивация данных прибывшего (прибывших) на пораженном воздушном судне пассажира (пассажиров) и контактных лиц с подозрением на инфекционное заболевание в журнале учета пассажира (пассажиров) и контактных лиц с подозрением на инфекционное заболевание — согласно Приложению N 3 Постановления Правительства Республики Армения N 219-N от 3 февраля 2011 года. Указанный журнал учета ведет санитарный карантинный пункт.

 

II. ОБЕСПЕЧЕНИЕ МЕХАНИЗМА СВЯЗИ С ТУРИСТСКИМИ ОПЕРАТОРАМИ НА ТЕРРИТОРИИ РЕСПУБЛИКИ АРМЕНИЯ И ЗА ПРЕДЕЛАМИ РЕСПУБЛИКИ АРМЕНИЯ

 

11. По инициативе национального координационного органа туристским операторам предоставляется опубликованный Всемирной организацией здравоохранения перечень эндемических или ненадежных по инфекционным заболеваниям территорий.

12. Туристские операторы в случае регистрации при прибытии и отбытии случая заболевания или подозрения на заболевание получают консультацию относительно общественных здравоохранительных мероприятий со стороны компетентной здравоохранительной организации, назначенной национальным координационным органом.

13. Контактные данные санитарных карантинных пунктов, ответственного лица государственного уполномоченного органа в сфере туризма и национального координационного органа предоставляются туристским операторам.

14. После уведомления об инфекционном заболевании, сомнительном или подтвержденном случае интоксикации в туристической группе на территории Республики Армения туристский оператор немедленно сообщает всю информацию ответственному лицу государственного уполномоченного органа в сфере туризма и национальному координационному органу с целью изоляции источника инфекции и контроля контактных лиц.

15. Туристский оператор после уведомления об инфекционном заболевании, сомнительном или подтвержденном случае интоксикации в группе вне территории Республики Армения уведомляет ответственное лицо государственного уполномоченного органа в сфере туризма, Министерство иностранных дел Республики Армения и национальный координационный орган с целью осуществления в случае необходимости здравоохранительных мероприятий в отношении источника инфекции и получения консультации, связанной с контролем контактных лиц при возвращении на территорию Республики Армения.

 

III. МЕХАЗНИЗМ СВЯЗИ ВО ВРЕМЯ ВОЗДУШНЫХ ПЕРЕВОЗОК

 

16. Капитан воздушного судна после получения уведомления о сомнительном или подтвержденном случае инфекционного заболевания на борту воздушного судна сообщает в находящийся в данный момент на связи центр управления воздушного движения следующие данные:

1) опознавательный индекс (позывной) воздушного судна;

2) аэропорт вылета;

3) аэропорт прибытия;

4) расчетное время прибытия;

5) число находящихся на борту воздушного судна людей с подозрением на заболевание, подчеркнув слова "инфекционное заболевание";

6) число находящихся на борту воздушного судна людей;

7) характер опасности для общественного здоровья, если он известен.

17. Центр управления воздушным движением сообщает полученные сведения в центральную диспетчерскую службу аэропорта.

18. Центральная диспетчерская служба аэропорта сообщает полученные сведения в санитарный карантинный пункт аэропорта с целью осуществления ответных здравоохранительных мероприятий по предупреждению угрожающей общественному здоровью опасности и ответственному аэропорта по вопросам правил.

19. Санитарный карантинный пункт аэропорта сообщает полученные сведения в национальный координационный орган и государственный уполномоченный орган в сфере гражданской авиации.

20. Уполномоченный орган в сфере гражданской авиации устанавливает связь с руководством аэропорта, авиакомпанией и с ответственными лицами иных структур, осуществляющих государственный контроль, для подготовки аэропорта и организации соответствующих здравоохранительных мероприятий.

21. Авиадиспетчерская служба дает командиру воздушного суда указания о парковке воздушного судна на санитарной стоянке с целью осуществления здравоохранительных мероприятий на борту воздушного судна в отношении пассажира (пассажиров), контактных лиц с подозрением на заболевание.

22. Экипаж воздушного судна и персонал аэропорта инструктируются об открытии дверей воздушного судна, высадке пассажиров и относительно той информации, которая должна быть сообщена пассажирам до прибытия специалистов санитарного карантинного пункта.

23. Санитарный карантинный пункт представляет оператору воздушного судна или его ответственному представителю предложение:

1) о заполнении здравоохранительной части общей декларации воздушного судна командиром воздушного судна или его представителем во время полета или после посадки и представлении подлинного образца, списка имен пассажиров в санитарный карантинный пункт;

2) относительно предоставления командиру воздушного судна или его представителю данных о здравоохранительном (медико-санитарном) состоянии воздушного судна во время международного рейса, а также данных о любом здравоохранительном мероприятии, примененном в отношении воздушного судна.

24. После получения сообщения о подозрении в необычном или неожиданном случае на борту воздушного судна санитарный карантинный пункт письменно уведомляет эксплуатантов воздушного судна о здравоохранительных мероприятиях, осуществляемых в отношении воздушного судна.

(Приложение изменено в соответствии с № 1514-N от 30 ноября 2017 года)

 

Руководитель Аппарата Правительства Республики Армения

Д. Саркисян

 

 

Приложение N 2

к Постановлению Правительства

Республики Армения N 219-N

от 3 февраля 2011 года

 

Форма

 

АДРЕСНАЯ КАРТОЧКА

 

ПОДТВЕРЖДЕНИЯ МЕСТА ЖИТЕЛЬСТВА ПАССАЖИРА С ЦЕЛЬЮ ОХРАНЫ ОБЩЕСТВЕННОГО ЗДОРОВЬЯ

 

(PUBLIC HEALTH PASSENGER LOCATOR CARD)

 

КАРТОЧКА ПОДТВЕРЖДЕНИЯ МЕСТА ЖИТЕЛЬСТВА ПАССАЖИРА С ЦЕЛЬЮ ОХРАНЫ ОБЩЕСТВЕННОГО ЗДОРОВЬЯ (PUBLIC HEALTH PASSENGER LOCATOR CARD)

Карточка подтверждения места жительства пассажира должна быть заполнена в случае, если у здравоохранительных органов есть сомнения относительно наличия инфекционных заболеваний. Представленные вами сведения помогут здравоохранительным органам контролировать состояние сферы здоровья посредством выявления пассажиров, подвергшихся опасности заражения опасным инфекционным заболеванием. Этими сведениями будут распоряжаться здравоохранительные органы согласно законодательству Республики Армения и они будут применяться только в здравоохранительных целях. (Public Health Passenger Locator Card to be completed when public health authorities suspect the presence of a communicale disease. The information you provide will assist the public health authorities to manage the public health event by enabling them to them trace passenger who may have been exposed to communicable disease. The information is intended to be held by public health authorities in accordance with applicable law and to be used only for public health purposes).

Сведения о передвижении воздушного судна (Flight information)

Номер рейса ________________ (Flight number) ______________

Дата прибытия __________

(Date of arrival)___________

Номер Вашего фактического места в транспортном средстве ______________ (Seat number were actually sat on the Aircraft) ___________________________

Личные данные (Personal information)

Имя (Name)

_______________

_____________

Фамилия (Family name)

Имя (Name)

Ваше место жительства (адрес, включая страну) (Your Current Hօme Address (including country)

________________________________

_________

__________________

Название и номер улицы (Street name and number)

Город (City)

Марз, община (State/Province/)

____________________________________

________________________________

Страна (Country)

ZIP-код /Почтовый индекс (ZIP/ Postal Cօde/)

Ваш номер телефона (квартиры или рабочий или сотовый) (Your Contact Phone Number (Residential or Business or Mobile) _________________________________________________________________

Код страны (Country Code) ________________________

Код города (Area Code) __________

Номер телефона (Phone number) ___

Электронный адрес (E-mail address) ____________________________

Номер паспорта или проездного документа (Passport or Travel Document Number)

Выдавшая страна (организация) (Issuing Country (Organization))

Контактные сведения (Contact Information)

Возможный адрес и номер телефона места вашего пребывания во время вашего визита (Address and phone number where you can be contacted during your stay or, if visiting many places, your call phone and initial address)

______________________ Название и номер улицы (Street name and number

___________________________

Город (City)

_____________________________________

/Марз/община/ (State/ Province)

______________________

Страна (Country)

_______________________ Почтовый индекс (ZIP Postal Cօde/)

_________________________________

Номер телефона (включая код страны) или номер сотового телефона (Phone number (including country code) or mobile number)

Данные того лица, который может знать, где Вы будете находиться в течение ближайшего 31 дня с целью предоставления экстренной или медицинской информации. Просьба указать данные какого-либо близкого человека или сотрудника. Этим лицом НЕ ДОЛЖНЫ быть Вы. (Contact information for the person who will best know where you are the next 31 days, in case of emergency or to provide critical health information to you. Please provide the name of a cose personal contact or a work contact. This must NOT be you):

Имя, фамилия (First Name and Last name) __________________________________________________________________________________

Номер телефона (Phone number)

Код страны (Country Code) _____________________

Код города код

(Area Code)

___________

Номер телефона (Phone nomber)

__________

Электронный адрес (E-mail address)_____________

Адрес (Address)

__________________________________

_______

_________________

Название и номер улицы (Street name and number)

Город (City)

Марз/община (State/ Province/)

___________________________________

__________________________________

Страна (Country)

Почтовый индекс (ZIP/ Postal Cօde)

Путешествуете ли вы с другим лицом? (Are you traveling with anyone else?)

Да/Нет (указать в соответствующем месте) (Yes/ No Circle appropriate response)

Если да, то с кем? (имя, фамилия лица или членов группы) (If so, who? (name of individual(s) or group)

 

Руководитель Аппарата Правительства Республики Армения

Д. Саркисян

 

 

Приложение N 3

к Постановлению Правительства

Республики Армения N 219-N

от 3 февраля 2011 года

 

Форма

 

ЖУРНАЛ УЧЕТА

 

ПАССАЖИРА (ПАССАЖИРОВ) С ПОДОЗРЕНИЕМ НА ИНФЕКЦИОННОЕ ЗАБОЛЕВАНИЕ И КОНТАКТНЫХ ЛИЦ

 

п/п

Дата, время

Фамилия, имя, отчество пассажира с подоз-рением на инфекци-онное заболе-вание

Граж-дан-ство

Дата заяв-ления на борту воздуш-ного судна

Наимено-вание, государст-венный регистраци-онный номер, маршрут воздушного судна

Марш-рут отслежи-вания пасса-жира

Месяц, дата, время заболе-вания

Данные эпиде-миоло-гичес-кого анам-неза

Предва-ритель-ный диагноз

Конечный диагноз (при наличии доступной инфор-мации)

Дата обследо-вания пасса-жира с подоз-рением на инфекци-онное заболе-вание

Дата, время изоляции (госпита-лизации) пассажира с подозрением на инфекционное заболевание

Место госпи-тализа-ции

Число кон-такт-ных лиц

Дата, время обсле-дования контакт-ных лиц

Объем здраво-охра-нитель-ных меро-приятий (дерати-зация, дезинсе-кция, дезин-фекция)

Дата, время осущест-вления здраво-охра-нительных меропри-ятий

Подпись специа-листа санитар-ного карантин-ного пункта

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

                                     
                                     
                                     

 

Руководитель Аппарата Правительства Республики Армения

Д. Саркисян

 

Опубликование русского перевода 9 июля 2025 года.

 

Change History
Changing Act Corresponding incorporation
Changed acts
Changing Act Corresponding incorporation