Գլխավոր տեղեկություն
Համար
թիվ 90
Տիպ
Որոշում
Ակտի տիպ
Հիմնական ակտ (11.12.2022-մինչ օրս)
Կարգավիճակ
Գործում է
Սկզբնաղբյուր
Միասնական կայք 2023.05.01-2023.05.14 Պաշտոնական հրապարակման օրը 05.05.2023
Ընդունող մարմին
Եվրասիական տնտեսական հանձնաժողովի խորհուրդ
Ընդունման ամսաթիվ
10.06.2022
Ստորագրող մարմին
Եվրասիական տնտեսական հանձնաժողովի խորհրդի անդամներ
Ստորագրման ամսաթիվ
10.06.2022
Ուժի մեջ մտնելու ամսաթիվ
11.12.2022

ԵՎՐԱՍԻԱԿԱՆ ՏՆՏԵՍԱԿԱՆ ՀԱՆՁՆԱԺՈՂՈՎ

ԽՈՐՀՈՒՐԴ

 

Ո Ր Ո Շ Ո Ւ Մ

 

10 հունիսի 2022 թվականի

թիվ 90

քաղ. Նուր-Սուլթան

 

«ՑԱԾՐԱՎՈԼՏ ՍԱՐՔԱՎՈՐՈՒՄՆԵՐԻ ԱՆՎՏԱՆԳՈՒԹՅԱՆ ՄԱՍԻՆ» ՄԱՔՍԱՅԻՆ ՄԻՈՒԹՅԱՆ ՏԵԽՆԻԿԱԿԱՆ ԿԱՆՈՆԱԿԱՐԳՈՒՄ (ՄՄ ՏԿ 004/2011) ՓՈՓՈԽՈՒԹՅՈՒՆՆԵՐ ԿԱՏԱՐԵԼՈՒ ՄԱՍԻՆ

 

«Եվրասիական տնտեսական միության մասին» 2014 թվականի մայիսի 29-ի պայմանագրի 52-րդ հոդվածին և Եվրասիական տնտեսական բարձրագույն խորհրդի 2014 թվականի դեկտեմբերի 23-ի թիվ 98 որոշմամբ հաստատված՝ Եվրասիական տնտեսական հանձնաժողովի աշխատանքի կանոնակարգի թիվ 1 հավելվածի 29-րդ կետին համապատասխան՝ Եվրասիական տնտեսական հանձնաժողովի խորհուրդը որոշեց.

1. Մաքսային միության հանձնաժողովի 2011 թվականի օգոստոսի 16-ի թիվ 768 որոշմամբ ընդունված՝ «Ցածրավոլտ սարքավորումների անվտանգության մասին» Մաքսային միության տեխնիկական կանոնակարգում (ՄՄ ՏԿ 004/2011) կատարել փոփոխություններ՝ հավելվածի համաձայն։

2. Սույն որոշումն ուժի մեջ է մտնում դրա պաշտոնական հրապարակման օրվանից 180 օրացուցային օրը լրանալուց հետո։

 

Եվրասիական տնտեսական հանձնաժողովի խորհրդի անդամներ՝

 

Հայաստանի Հանրապետությունից՝ 

Բելառուսի Հանրապետությունից՝ 

Ղազախստանի Հանրապետությունից՝ 

Ղրղզստանի Հանրապետությունից՝ 

Ռուսաստանի Դաշնությունից՝

 

 

 

 

 

Մ. Գրիգորյան

Ի. Պետրիշենկո

Բ․ Սուլթանով

Ա․ Կոժոշև

Ա. Օվերչուկ

 

ՀԱՎԵԼՎԱԾ

Եվրասիական տնտեսական

հանձնաժողովի խորհրդի 2022 թվականի

հունիսի 10-ի թիվ 90 որոշման

 

ՓՈՓՈԽՈՒԹՅՈՒՆՆԵՐ

 

«Ցածրավոլտ սարքավորումների անվտանգության մասին» Մաքսային միության տեխնիկական կանոնակարգում (ՄՄ ՏԿ 004/2011) կատարվող

 

1. Տեքստում համապատասխան հոլովով «Մաքսային միության սույն տեխնիկական կանոնակարգ» բառերը փոխարինել համապատասխան հոլովով «սույն տեխնիկական կանոնակարգ» բառերով, համապատասխան հոլովով «Մաքսային միության միասնական մաքսային տարածք» բառերը փոխարինել համապատասխան հոլովով «Միության մաքսային տարածք» բառերով, համապատասխան հոլովով «Մաքսային միության անդամ պետությունների շուկայում արտադրանքի շրջանառության միասնական նշան» բառերը փոխարինել համապատասխան հոլովով «Միության շուկայում արտադրանքի շրջանառության միասնական նշան» բառերով։

2. 2-րդ և 3-րդ կետերը շարադրել հետևյալ խմբագրությամբ՝

«2. Սույն տեխնիկական կանոնակարգը մշակվել է Եվրասիական տնտեսական միության (այսուհետ՝ Միություն) մաքսային տարածքում կիրառման և կատարման համար պարտադիր՝ ցածրավոլտ սարքավորումներին ներկայացվող միասնական պահանջներ սահմանելու, ինչպես նաև Միության մաքսային տարածքում շրջանառության մեջ դրվող ցածրավոլտ սարքավորումների ազատ տեղափոխումն ապահովելու համար։

3. Եթե ցածրավոլտ սարքավորումների մասով ընդունվել են Միության (Մաքսային միության) այլ տեխնիկական կանոնակարգեր, որոնցով սահմանվում են դրանց ներկայացվող պահանջները, ապա այդ սարքավորումները պետք է համապատասխանեն Միության (Մաքսային միության) բոլոր այն տեխնիկական կանոնակարգերի պահանջներին, որոնց գործողությունը տարածվում է դրանց վրա։»։

3. 1-ին հոդվածի 2-րդ կետը շարադրել հետևյալ խմբագրությամբ.

«2. Սույն տեխնիկական կանոնակարգը չի տարածվում՝

ա) ցածրավոլտ սարքավորումների վրա՝

արոտավայրային ցանկապատների կառավարման սարքվածքների ցածրավոլտ սարքավորումներ.

օդային, ջրային, վերգետնյա և ստորգետնյա տրանսպորտի տրանսպորտային միջոցներում օգտագործման համար հատուկ նախատեսված ցածրավոլտ սարքավորումներ.

ատոմային էներգիայի օգտագործման բնագավառում անվտանգության ապահովման համար հատուկ նախատեսված ցածրավոլտ սարքավորումներ,

օգտագործված (շահագործված).

«Մեքենաների և սարքավորումների անվտանգության մասին» (ՄՄ ՏԿ 010/2011), «Վերելակների անվտանգությունը» (ՄՄ ՏԿ 011/2011) և «Պայթյունավտանգ միջավայրերում աշխատանքի համար նախատեսված սարքավորումների անվտանգության մասին» (ՄՄ ՏԿ 012/2011) Մաքսային միության տեխնիկական կանոնակարգերի պահանջներին համապատասխանության հաստատման ենթակա և դրանց կիրառության ոլորտում ընդգրկված ցածրավոլտ սարքավորումներ՝ բացառությամբ մալուխների, հաղորդալարերի, քուղերի.

իրավաբանական անձանց և որպես անհատ ձեռնարկատերեր գրանցված ֆիզիկական անձանց կողմից արտադրվող ցածրավոլտ սարքավորումներ, որոնք նախատեսված չեն Միության մաքսային տարածքում շրջանառության, անհատույց հիմունքով փոխանցման, վարձույթով, վարձակալմամբ կամ վարձակալությամբ տրամադրելու համար.

բ) բժշկական արտադրատեսակների վրա.

գ) պաշտպանության և անվտանգության շահերի ապահովման համար նախատեսված, այդ թվում՝ պետական պաշտպանության պատվերով մատակարարվող պաշտպանական արտադրանքի վրա։

դ) ցածրավոլտ սարքավորումների այն բաղկացուցիչ մասերի վրա (հանգույցներ, համալրողներ և բաղադրիչներ), որոնք պայմանագրային հիմունքով մատակարարվում են այդ ցածրավոլտ սարքավորումներն արտադրողի կողմից՝ պայմանով, որ այդ բաղկացուցիչ մասերը սպառողին (օգտագործողին) չեն կարող հասանելի լինել այլ կերպ, քան որպես այն ցածրավոլտ սարքավորումներում ներկառուցված բաղկացուցիչ մասեր, որոնց համար դրանք նախատեսված են.

ե) ցածրավոլտ սարքավորումների այն բաղկացուցիչ մասերի վրա (հանգույցներ, համալրողներ և բաղադրիչներ), որոնց անվտանգությունը մասնակիորեն կամ ամբողջությամբ որոշվում է այն բանով, թե այդ բաղկացուցիչ մասերն ինչպես են ներկառուցված այլ էլեկտրական սարքավորման մեջ, և չի կարող գնահատվել (փորձարկվել) այլ կերպ, քան այդ սարքավորման կազմում (օրինակ՝ միակցիչներ, փաթույթալարեր, տպատախտակներ, միկրոանջատիչներ, ռելեներ, ինտեգրալային սխեմաներ, առանձին կիսահաղորդչային սարքեր, կոնդենսատորներ, ինդուկտիվության կոճեր, ռեզիստորներ, զտիչներ և այլ բաղադրիչներ՝ հենամարմինների կամ պաշտպանիչ թաղանթների ներսում տպատախտակների վրա կամ այլ եղանակով հավաքակցման համար)։»։

4. 2-րդ հոդվածում՝

1) երրորդ պարբերությունը շարադրել հետևյալ խմբագրությամբ՝

«ներմուծող՝ անդամ պետության օրենսդրությամբ սահմանված կարգով իր տարածքում գրանցված իրավաբանական անձ կամ որպես անհատ ձեռնարկատեր հանդիսացող ֆիզիկական անձ, որոնք օտարերկրյա արտադրողի (վաճառողի) հետ կնքել են արտադրանքի փոխանցման արտաքին առևտրային պայմանագիր, իրականացնում են այդ արտադրանքի բացթողում շրջանառության մեջ և (կամ) դրա իրացում Միության մաքսային տարածքում և պատասխանատվություն են կրում տեխնիկական կանոնակարգերի պահանջներին արտադրանքի համապատասխանության համար.».

2) երրորդ պարբերությունից հետո լրացնել հետևյալ բովանդակությամբ պարբերություններ՝

«ցածրավոլտ սարքավորումներ՝ էլեկտրական սարքավորումներ, որի բոլոր մուտքերում և ելքերում անվանական լարումը (բացառությամբ կայծային պարպման իմպուլսային լարման) չի գերազանցում 1000 Վ փոփոխական հոսանքը և 1500 Վ հաստատուն հոսանքը.

օգտագործված (շահագործված) ցածրավոլտ սարքավորումներ՝ շահագործման մեկ կամ մի քանի հատկանիշներով (աղտոտվածություն, արտաքին ու ներքին փոշոտվածություն, ծայրահեղ ջերմաստիճանների, հեղուկների ու արևային ճառագայթների ներգործության հետքեր, քայքայում, բրոնզափառ, տրորվածություններ, քերծվածքներ, ներճմլվածքներ և այլ վնասվածքներ, խախտված կամ փոփոխված նախավաճառքային կարգաբերումներ և ծրագրեր, վերանորոգված կամ փոխարինված հանգույցներ, մանրակներ կամ բաղադրիչներ, կապարակնիքների, կասուցիչների, խցափակիչների, պաշտպանիչ ծածկերի, թաղանթների, պատյանների և շահագործման ընթացքում հեռացվող այլ տարրերի բացակայություն) ցածրավոլտ սարքավորումներ, որոնք սպառողի (օգտագործողի) կողմից կիրառվել են ըստ նշանակության, ինչի մասին առկա է փաստաթղթային հաստատում.».

3) չորրորդ պարբերությունը շարադրել հետևյալ խմբագրությամբ՝

«էլեկտրական սարքավորումների անվանական լարում՝ էլեկտրական սարքավորումների մուտքային և (կամ) ելքային լարում (լարումների ընդգրկույթ), որն արտադրողի կողմից նշված է տվյալ սարքավորումների վրա և դրանց շահագործման փաստաթղթերում.».

4) հինգերորդ պարբերությունից հետո լրացնել հետևյալ բովանդակությամբ պարբերություն՝

«ցածրավոլտ սարքավորումների խմբաքանակ՝ միևնույն անվանմամբ և (կամ) նշագրով ցածրավոլտ սարքավորումների միավորների ամբողջություն, որոնք արտադրվել են որոշակի ժամանակահատվածում՝ միևնույն արտադրական պայմաններում և ուղեկցվում են մեկ ապրանքաուղեկից փաստաթղթով.».

5) ութերորդ պարբերությունից հետո լրացնել հետևյալ բովանդակությամբ պարբերություն՝

«կենցաղային նշանակության էլեկտրական սարքավորումներ՝ սպառողի (օգտագործողի) կողմից արտադրական, առևտրային կամ այլ կոմերցիոն գործունեության հետ կապ չունեցող նպատակներով կիրառման համար նախատեսված էլեկտրական սարքավորումներ, որոնց շահագործման փաստաթղթերում կենցաղում կիրառման արգելք չի պարունակվում։»։

5. 3-րդ հոդվածի 1-ին կետի տեքստում «Մաքսային միության, ԵվրԱզԷՍ-ի» բառերը փոխարինել «Միության (Մաքսային միության)» բառերով:

6. 4-րդ հոդվածում՝

1) երկրորդ պարբերությունը շարադրել հետևյալ խմբագրությամբ՝

«էլեկտրահարումից պաշտպանությանը անհրաժեշտ մակարդակը.».

2) չորրորդ պարբերությունում «պտտվող» բառը փոխարինել «շարժվող» բառով։

7. 5-րդ հոդվածում՝

1) 1-ին կետում՝

առաջին պարբերությունից հանել «(տիպը, մակնիշը, մոդելը)», «և նշվեն դրանց կցվող շահագործման փաստաթղթերում» բառերը.

երկրորդ պարբերությունից հանել«(տիպը, մակնիշը, մոդելը)» բառերը.

2) երկրորդ նախադասությունից հանել «(տիպը, մակնիշը, մոդելը (առկայության դեպքում)) բառերը.

3) 4-րդ կետի վեցերորդ պարբերությունից հանել «՝ դրանց ներկայացվող պահանջների սահմանումը» բառերը.

4) 5–րդ կետը շարադրել հետևյալ խմբագրությամբ՝

«5. Շահագործման փաստաթղթերը կազմվում են ռուսերենով և Միության անդամ պետության օրենսդրության համապատասխան պահանջների առկայության դեպքում՝ Միության այն անդամ պետության պետական լեզվով (լեզուներով), որի տարածքում իրացվում է արտադրանքը։ Տառային ապրանքային նշանները, հատուկ անունները, բնակավայրերի անվանումները և այլ անվանումներ ու վավերապայմաններ շահագործման փաստաթղթերում կարող են ներկայացվել այլ լեզուներով։ Չափման միավորները կարող են ներկայացվել դրանց միջազգային նշագրերի օգտագործմամբ։

Սույն հոդվածի 4-րդ կետում ներկայացված՝ կենցաղային նշանակության ցածրավոլտ սարքավորումների վերաբերյալ տեղեկությունները պետք է ներկայացվեն թղթային կրիչի վրա։ Կենցաղային նշանակության ցածրավոլտ սարքավորումներին կարող է կցվել շահագործման փաստաթղթերի փաթեթ՝ էլեկտրոնային կրիչների վրա:

Ոչ կենցաղային նշանակության ցածրավոլտ սարքավորումների լրակազմի մեջ ընդգրկված շահագործման փաստաթղթերը կարող են կազմվել միայն էլեկտրոնային կրիչների վրա:

Եթե սույն հոդվածի 4-րդ կետով նախատեսված տեղեկությունների համապատասխան ծավալի դեպքում թույլատրվում է շահագործման փաստաթղթերը չկազմել, իսկ տեղեկությունները նշել հենց սարքավորումների կամ դրանց փաթեթվածքի վրա։»։

8. 6-րդ հոդվածում՝

1) 1-ին կետում «Ստանդարտների ցանկում ընդգրկված ստանդարտների պահանջները կատարելով, որոնց կամավոր հիմունքով կիրառման արդյունքում ապահովվում է Մաքսային միության տեխնիկական կանոնակարգի պահանջների պահպանումը» բառերը փոխարինել «կամավոր հիմունքով կիրառման արդյունքում սույն տեխնիկական կանոնակարգի պահանջների պահպանումն ապահովող միջազգային և տարածաշրջանային (միջպետական) ստանդարտների, իսկ դրանց բացակայության դեպքում՝ ազգային (պետական) ստանդարտների ցանկում ընդգրկված ստանդարտների պահանջները կատարելով, որոնց կամավոր հիմունքով կիրառման արդյունքում ապահովվում է Մաքսային միության տեխնիկական կանոնակարգի պահանջների պահպանումը» բառերով.

2) 2-րդ կետում «Մաքսային միության տեխնիկական կանոնակարգի պահանջները կիրառելու և կատարելու և արտադրանքի համապատասխանության գնահատում (հավաստում) իրականացնելու համար անհրաժեշտ հետազոտությունների (փորձարկումների) և չափումների կանոններ ու մեթոդներ, այդ թվում` նմուշառման կանոններ պարունակող ստանդարտների ցանկում» բառերը փոխարինել «սույն տեխնիկական կանոնակարգի պահանջները կիրառելու և կատարելու և տեխնիկական կանոնակարգման օբյեկտների համապատասխանության գնահատում իրականացնելու համար անհրաժեշտ հետազոտությունների (փորձարկումների) և չափումների կանոններ ու մեթոդներ, այդ թվում` նմուշառման կանոններ պարունակող միջազգային և տարածաշրջանային (միջպետական) ստանդարտների, իսկ դրանց բացակայության դեպքում՝ ազգային (պետական) ստանդարտների ցանկում» բառերով։

9. 7-րդ հոդվածում՝

1) 4-րդ կետի առաջին և երկրորդ պարբերություններում և 6-րդ կետի 6.2 ենթակետի առաջին պարբերությունում «Մաքսային միության սերտիֆիկացման մարմինների և փորձարկման լաբորատորիաների (կենտրոնների) միասնական ռեեստրում» բառերը փոխարինել «Միության համապատասխանության գնահատման մարմինների միասնական ռեեստրում» բառերով:

2) 9-րդ կետի առաջին պարբերության առաջին նախադասության մեջ «Մաքսային միության օրենսդրությանը» բառերը փոխարինել «Միության իրավունքի կազմում ընդգրկվող ակտերին» բառերով.

3) 11-րդ կետում «Մաքսային միության անդամ պետությունների» բառերը փոխարինել «Միության անդամ պետության» բառերով։

10. 8-րդ հոդվածի 5-րդ կետում «Մաքսային միության, ԵվրԱզԷՍ-ի» բառերը փոխարինել «Միության (Մաքսային միության)» բառերով:

11. 9-րդ հոդվածն ուժը կորցրած ճանաչել։

12. Նշված տեխնիկական կանոնակարգի հավելվածում՝

1) 1-ին կետը լրացնել հետևյալ բովանդակությամբ պարբերություններով՝

«կենցաղային էլեկտրասարքավորումների կառավարման ավտոմատ սարքվածքներ.

կառավարման վահանակներ և պանելներ, կոնտրոլերներ։».

2) 2-4-րդ կետերը շարադրել հետևյալ խմբագրությամբ՝

«2. Անձնական էլեկտրոնային հաշվիչ մեքենաներ (անձնական համակարգիչներ)՝

անձնական էլեկտրոնային հաշվիչ մեքենաներ, այդ թվում՝ համակարգային բլոկներ.

դրամարկղային ապարատներ, այդ թվում՝ հաշվիչ մեքենայի հետ համատեղ աշխատողներ։

3. Անձնական էլեկտրոնային հաշվիչ մեքենաներին միացվող կենցաղային ու գրասենյակային նշանակության ցածրավոլտ սարքավորումներ՝

սկաներներ, տպիչներ և պատճենահանման ապարատներ (ներառյալ բազմաֆունկցիոնալ սարքվածքները).

մոնիտորներ.

անխափան սնուցման աղբյուրներ.

ակտիվ ակուստիկ համակարգեր.

մուլտիմեդիայի պրոյեկտորներ։

4. Գործիք էլեկտրատաքացուցիչ։».

3) 7-րդ կետը լրացնել «, հալուն ապահովիչներ, բաշխիչ սարքվածքներ, փոխարկիչներ, հպարկիչներ, գործարկիչներ» բառերով.

4) 8-րդ և 9–րդ կետերը հանել։

 

Պաշտոնական հրապարակման օրը՝ 5 մայիսի 2023 թվական:

Փոփոխման պատմություն
Փոփոխող ակտ Համապատասխան ինկորպորացիան
Փոփոխված ակտ
Փոփոխող ակտ Համապատասխան ինկորպորացիան