С О Г Л А Ш Е Н И Е
МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РЕСПУБЛИКИ АРМЕНИЯ И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ ГРУЗИИ О ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ПОГРАНИЧНЫХ ПРЕДСТАВИТЕЛЕЙ – ПОГРАНИЧНЫХ КОМИССАРОВ
Правительство Республики Армения и Правительство Грузии (далее– Стороны),стремясь к развитию добрососедских отношений и укреплению сотрудничества пограничных ведомств по обеспечению режима государственной границы,
признавая неотъемлемое право независимых государств принимать меры по охране своих государственных границ,
руководствуясь принципами Соглашения между Службой Национальной Безопасности при Правительстве Республики Армения и Министерством Внутренних Дел Грузии о сотрудничестве в пограничной сфере, подписанного 29 ноября 2011 года,
отмечая необходимость участия пограничных представителей – пограничных комиссаров Республики Армения и Грузии в содействии пограничному сотрудничеству и предупреждении пограничных инцидентов,
желая осуществлять сотрудничество пограничных представителей в части осуществления деятельности пограничных комиссаров, в соответствии с внутренним законодательством государств Сторон, общепринятыми принципами и нормами международного права и настоящим Соглашением,
договорились о следующем:
Статья 1
1. Стороны в соответствии с данным Соглашением, национальным законодательствам Сторон и общепризнанными принципами и нормами международного права сотрудничают по линии погранпредставительской деятельности.
2. Пограничные представители Республики Армения и Грузии и их заместители назначаются в соответствии с действующим законодательством государств Сторон.
3. О назначении пограничных представителей и их заместителей Стороны извещают друг друга письменно, посредством технических/электронных средств и указанием места пребывания, фамилий, имен и отчеств, полномочий и участков деятельности.
4. Для выполнения положений данного Соглашения Компетентными органами Сторон являются:
С армянской стороны:
Служба Национальной Безопасности при Правительстве Республики Армения;
С грузинской стороны:
Министерство Внутренних Дел Грузии.
В случае изменения компетентных органов Стороны в десятидневной срок уведомляют друг друга по дипломатическим каналам.
Статья 2
1. Пограничные представители выполняют возложенные на них обязанности в пределах участков своей деятельности на основе взаимного сотрудничества в соответствии с законодательством своих государств и тех международных договоров, участниками которых являются Республика Армения и Грузия.
Пограничные представители выполняют свои обязанности в пределах участков государственной границы, определенных Протоколом об участках деятельности пограничных представителей (Приложение № 1) а также в соответствии с полномочиями, установленными настоящим Соглашением.
2. В случае изменения участков деятельности пограничных представителей Стороны извещают друг друга письменно, посредством технических/электронных средств.
3. Письменные полномочия (Приложение № 2) выдаются:
пограничным представителям Республики Армения и их заместителям–Правительством Республики Армения пограничным представителям Грузии и их заместителям – Правительством Грузии.
Статья 3
1. Для обеспечения деятельности пограничных представителей назначаются заместители, помощники, секретари, уполномоченные по приему и передаче служебной корреспонденции, а также могут привлекаться переводчики, эксперты и другие лица.
2. При выполнении обязанностей пограничных представителей заместители пограничных представителей пользуются теми же правами, что и пограничные представители.
3. Помощники пограничных представителей выполняют обязанности, определяемые пограничными представителями в соответствии с национальным законодательством той Стороны, представителем которой они являются. Пограничные представители выдают письменные полномочия помощникам пограничных представителей, удостоверения секретарям и переводчикам, удостоверения на разовый переход границы в обе стороны (Приложения № №3-5).
Статья 4
Пограничные представители в пределах участков своей деятельности:
а) принимают все необходимые меры по предупреждению пограничных инцидентов, их расследованию и урегулированию в случае возникновения;
б) контролируют соблюдение установленных Сторонами правил пересечения государственной границы и принимают меры по предотвращению пересечения государственной границы с нарушением установленного порядка;
в) принимают совместно с соответствующими государственными органами необходимые меры по борьбе с нелегальной миграцией, контрабандой и другими видами правонарушений на государственной границе;
г) по предложению соответствующих государственных органов участвуют в опознании трупов людей и принимают меры по их передаче;
д) обеспечивают совместно с уполномоченными органами государственного управления и защиты окружающей среды надлежащий контроль за проведением на государственной границе хозяйственных работ и иной деятельности, за водопользованием в пограничных водоемах, а также за соблюдением правил охоты и рыболовства;
е) своевременно информируют друг друга об угрозах распространения через государственную границу эпидемий, эпизоотий, сельскохозяйственных вредителей, пожаров,природных и техногенных катастроф;
ё) координируют вопросы, связанные с обеспечением охраны режима государственной границы.
Статья 5
1. Пограничные представители, как правило, работают совместно на заседаниях или встречах.
2. Заседания или встречи пограничных представителей проводятся по предложению одной из Сторон. Стороны сообщают друг другу заблаговременно повестку заседания или встречи, состав участников, место и время проведения.
3. В отдельных случаях на заседаниях или встречах между пограничными представителями по взаимной договоренности могут рассматриваться вопросы, не включенные в повестку.
4. Ответ на предложение о проведении заседания или встречи должен представляться Стороне – инициатору встречи в возможно короткие сроки, но не позднее, чем за 48 часов (при отсчете указанных сроков не должны учитываться нерабочие дни и дни отдыха, установленные действующим трудовым законодательством государств Сторон). При этом для обсуждения могут быть предложены дополнительные вопросы, а также иные время и место проведения заседания или встречи.
5. На заседании или встрече должны присутствовать пограничные представители Сторон. Если это невозможно, то в заседании или во встрече принимает участие его заместитель, о чем пограничный представитель – инициатор встречи - уведомляет не позднее, чем за 24 часа до начала заседания или встречи.
6. В заседаниях и встречах пограничных представителей могут принимать участие их заместители, помощники, секретари, переводчики, а в случае необходимости - эксперты и другие лица.
Во встречах помощников пограничных представителей могут принимать участие секретари, переводчики, в случае необходимости - эксперты и другие лица.
7. Вопросы, не требующие личных встреч, могут быть разрешены путем обмена служебной корреспонденцией или использования технических средств связи.
8. Пограничные представители в договоренные сроки информируют друг друга о мерах, осуществленных для выполнения решений, принятых на заседаниях или встречах.
Статья 6
1. Пограничные представители в начале года готовят и согласовывают друг с другом годовой план совместных мероприятий.
2. Плановые заседания или встречи пограничных представителей проводятся, по меньшей мере, два раза в год.
3. Плановые встречи пограничных представителей, и их заместителей, помощников проводятся, как правило, поочередно на территории государств Сторон, внеплановые – на территории страны– инициатора встречи.
4. Встречи помощников пограничных представителей проводятся по поручению пограничных представителей.
Статья 7
1. По итогам заседаний и встреч пограничных представителей составляется совместный протокол, в котором указаны: повестка дня, состав участников, ход заседания или встречи, принятые решения и сроки их выполнения.
2. Протокол заседания или встречи составляется в двух экземплярах на русском языке и скрепляется подписями пограничных представителей и гербовыми печатями.
3. Протоколы заседаний и встреч пограничных представителей вступают в силу с момента их обмена.
4. В случае необходимости, по указанию пограничного представителя составляется протокол встреч заместителей и помощников пограничных представителей, утверждаемый пограничными представителями.
Статья 8
1. Пограничные представители на основе взаимной договоренности устанавливают на государственной границе пункты встреч и обмена служебной корреспонденцией, а также порядок использования технических средств связи. Лица, уполномоченные обеспечить прием и передачу служебной корреспонденции, обязаны осуществлять прием и передачу служебной корреспонденции круглосуточно.
2. Пограничные представители осуществляют передачу задержанных лиц, а также трупов людей, домашних животных и имущества в соответствии с действующим законодательством государств Сторон. Место, время и порядок каждой такой передачи пограничные представители определяют отдельно.
3. Пограничные представители на основе взаимной договоренности составляют образцы актов, расписок и других документов, которые оформляются при передаче задержанных лиц, трупов людей, животных, имущества, приеме и передаче служебной корреспонденции, а также при совершении других действий в соответствии с положениями настоящего Соглашения.
4. Передача задержанных лиц, трупов людей, домашних животных и имущества осуществляется непосредственно пограничными представителями, заместителями либо по их заданию - помощниками.
Статья 9
1. Для выполнения своих обязанностей в рамках настоящего Соглашения пограничные представители, их заместители, помощники, секретари, переводчики и эксперты пересекают государственную границу в специально установленных пунктах или согласованных местах.
2. Пограничные представители, их заместители и помощники пересекают государственную границу на основании письменных полномочий (Приложения №№2,3),секретари и переводчики - на основании удостоверений (Приложение №4),эксперты и лица, приглашенные для совместной работы - на основании удостоверений на разовый переход границы в обе стороны (Приложение №5).
3. Визирование удостоверений пограничных представителей, их заместителей и помощников, а также секретарей и переводчиков осуществляется на заседаниях пограничных представителей Сторон.
4. В случае утраты документа на право пересечения государственной границы в соответствии с положениями настоящего Соглашения, владелец должен незамедлительно известить об этом пограничного представителя своего государства, который аннулирует утраченный документ и поставит в известность о случившемся пограничного представителя сопредельного государства.
Статья 10
1. Согласно положениям настоящего Соглашения пограничным представителям, их заместителям, помощникам, секретарям, переводчикам и экспертам при исполнении возложенных на них обязанностей на территории государства другой Стороны гарантируется личная безопасность, а также неприкосновенность документов и имущества, необходимых для выполнения поставленных перед ними задач. Указанные лица имеют право на ношение установленной формы одежды.
2. Каждая Сторона берет на себя все расходы, связанные с исполнением данного Соглашения на своей территории, расходы, связанные с проведением заседаний или встреч, несет та Сторона, на территории которой проводится заседание или встреча.
Статья 11
В соответствии с законодательством своего государства пограничные представители обмениваются информацией:
а) о фактах незаконного пересечения государственной границы;
б) о деятельности организаций и отдельных лиц, связанных с нелегальной миграцией, контрабандой и другими видами правонарушений на государственной границе;
в) о возникновении вблизи государственной границы опасных инфекционных заболеваний людей или животных, а также массовом распространении сельскохозяйственных и лесных вредителей, о пожарах, наводнениях и других природных и техногенных катастроф;
г) о предполагаемых действиях (угрозах), которые могут нанести вред государственной безопасности и интересам государства второй Стороны, а также о мерах, принятых с целью предотвращения пограничных инцидентов;
д) о других вопросах, влияющих на охрану режима границы.
Статья 12
Для урегулирования пограничных инцидентов, а также с целью предотвращения разного рода нарушений режима государственной границы, пограничные представители с помощью соответствующих служб проводят совместные расследования в следующих случаях:
а) обстрелы со стороны государственной границы одного государства лиц или территории другого государства, в том числе повлекших за собой гибель или телесные повреждения людей, порчу имущества и другие тяжкие последствия;
б) незаконное пересечение государственной границы лицами и транспортными средствами;
в) нарушение государственной границы летательными аппаратами и плавательными средствами;
г) попытки пронести через государственную границу контрабанду;
д) случайное пересечение государственной границы должностными лицами пограничных ведомств Сторон во время исполнения служебных обязанностей;
е) обнаружения плавательных средств, рыболовных орудий и другого имущества, попавшего на территорию государства другой Стороны вследствие природных катастроф или иных обстоятельств;
ё) перемещение, повреждение и уничтожение пограничных знаков и других пограничных сооружений(в том числе на реках и водоемах);
ж) переход государственной границы домашними животными;
з) распространения пожара через государственную границу;
и) другие нарушения режима государственной границы, которые затрагивают государственные интересы Сторон, но не требуют разрешения вопроса дипломатическими путями.
Статья 13
1. Выяснение обстоятельств инцидентов, указанных в статье 12 настоящего Соглашения, производится между пограничными представителями по установленному порядку. Совместное расследование пограничных инцидентов осуществляется под непосредственным руководством пограничных представителей и в соответствии с государственным законодательством той Стороны, на территории которой произошел пограничный инцидент.
2. О результатах совместного расследования пограничного инцидента составляется акт, а в случае необходимости – другие документы.
3. В рамках полномочий, предусматриваемых настоящим Соглашением, пограничные представители решают вопросы возвращения людей, трупов, домашних животных и имущества, оказавшихся на территории другого государства.
4. Пограничные инциденты, относительно которых пограничные представители не смогли достичь договоренности, разрешаются дипломатическим путем.
Статья 14
С целью имплементации настоящего Соглашения Стороны обмениваются информацией относительно участков деятельности пограничных представителей.
Формы документов (приложения №№1-5) являются неотъемлемой частью этого Соглашения.
Статья 15
На основании взаимной договоренности в настоящее Соглашение могут вноситься изменения и дополнения, которые оформляются отдельными протоколами/документами и вступают в силу в соответствии с порядком, предусмотренным Статьей 18 настоящего Соглашения. Документы, принятые в указанном виде, являются неотъемлемой частью настоящего Соглашения.
Статья 16
Любые спорные вопросы, возникающие при разъяснении и выполнении положений настоящего Соглашения, решаются путем консультаций и/или договоренности между Сторонами.
Статья 17
Настоящее Соглашение не касается прав и обязательств Сторон, предусмотренных теми действующими международными договорами, участниками которых являются Республика Армения и Грузия.
Статья 18
Настоящее Соглашение вступает в силу со дня получения последнего письменного уведомления об окончании необходимых внутригосударственных процедур и действует до вступления в силу Договора между Республикой Армения и Грузией о режиме государственной границы.
Статья 19
Каждая из сторон может прервать действие настоящего Соглашения путем письменного уведомления второй Стороны. Действие настоящего Соглашения прекращается по истечению срока в 60 дней, со дня получения второй Стороной такого уведомления.
Подписано в г. Тбилиси «5» октября 2016 года в двух экземплярах, каждый на армянском, грузинском и русском языках. Все тексты в равной степени аутентичны.
В случае возникновения разногласий при интерпретации положений настоящего Соглашения приоритет отдается тексту на русском языке.
Приложение N 1 к Соглашению между Правительством Республики Армения и Правительством Грузии о деятельности пограничных представителей – пограничных комиссаров |
ПРОТОКОЛ
об участках деятельности пограничных представителей – пограничных комиссаров
Для выполнения обязанностей, вытекающих из Соглашения между Правительством Республики Армения и Правительством Грузии о деятельности пограничных представителей – пограничных комиссаров Стороны согласились о следующем:
Участки деятельности пограничных представителей – пограничных комиссаров:
Со стороны Республики Армения:
Для пограничного представителя по Лори-Тавушскому участку (место пребывания – пос. Пушкино) от точки стыка государственных границ трех государств: Республики Армения-Грузии-Азербайджанской Республики до высоты 3156,9 на горе Легли;
Для пограничного представителя по Ашоцк-Амасийскому участку (место пребывания – г. Ашоцк) от высоты 3156,9 на горе Легли до точки стыка государственных границ трех государств: Республики Армения- Грузии-Турецкой Республики.
Со стороны Грузии:
Пограничный представитель по участку Ахалцихе (место пребывания - Ахалцихский муниципалитет, г. Ахалцихе) от точки стыка государственных границ трех государств: Грузии - Республики Армения -Турецкой Республики до высоты 3156,9 на горе Легли;
Пограничный представитель по участку Цители хиди (Красный мост) (место пребывания - Марнеульский муниципалитет, село Кирач-Муганло) от высоты 3156,9 на горе Легли до точки стыка государственных границ трех государств: Грузии - Республики Армения - Азербайджанской Республики.
Выполнено в г. Тбилиси «5» октября 2016г. каждый на армянском, грузинском и русском языках, в двух равноценных экземплярах.
Приложение N 2 к Соглашению между Правительством Республики Армения и Правительством Грузии о деятельности пограничных представителей – пограничных комиссаров |
ПОЛНОМОЧИЯ ПОГРАНИЧНЫХ ПРЕДСТАВИТЕЛЕЙ – ПОГРАНИЧНЫХ КОМИССАРОВ, И ИХ ЗАМЕСТИТЕЛЕЙ
Обложка - Государственный герб и название государства
Страница 1 - ПОЛНОМОЧИЕ
Страница 2 -
Страница 3 - Фото, печать, подпись
Страница 4 - На основании «Соглашения между Правительством Республики Армения и Правительством Грузии о деятельности пограничных представителей – пограничных комиссаров» от «____» __________201_ г.
__________________________________________________________________
(фамилия, имя, отчество)
назначен пограничным представителем – пограничным комиссаром (заместителем пограничного представителя – пограничного комиссара
________________________________ (наименование государства) |
на_____________________________ (наименование участка) |
участке грузино-армянской государственной границы и уполномочен для выполнения обязанностей, предусмотренных в вышеназванном Соглашении, в связи с этим имеет право перехода грузино-армянской государственной границы и пребывания на территории
_______________________________________________________________
(наименование государства)
__________________________________________________________________
(должность ответственного лица, имеющего право подписи полномочий)
__________________________________________________________________
(фамилия, подпись)
Место печати
г._______________
______ __________________ 201_ г.
Страница 5 - текст страницы 4 на _____________ языке
Страница 6 - место для печати и подписи пограничного представителя – пограничного комиссара сопредельного государства (наименование государства)
Страница 7 -
Страница 8 -
Приложение N 3 к Соглашению между Правительством Республики Армения и Правительством Грузии о деятельности пограничных представителей – пограничных комиссаров |
ПОЛНОМОЧИЕ ПОМОЩНИКА
ПОГРАНИЧНОГО ПРЕДСТАВИТЕЛЯ – ПОГРАНИЧНОГО КОМИССАРА
Обложка - Государственный герб и название государства
Страница 1 - ПОЛНОМОЧИЕ
Страница 2 -
Страница 3 - Фото, печать, подпись
Страница 4 - На основании «Соглашения между Правительством Республики Армения и Правительством Грузии о деятельности пограничных представителей – пограничных комиссаров» от «____» __________201_ г.
________________________________________________________________________
(фамилия, имя, отчество)
назначен помощником пограничного представителя – пограничного комиссара
________________________________ (наименование государства) |
на_____________________________ (наименование участка) |
участке грузино-армянской государственной границы и уполномочен для выполнения обязанностей, предусмотренных в вышеназванном Соглашении, в связи с этим имеет право перехода грузино-армянской государственной границы и пребывания на территории
_________________________________________________
(наименование государства)
Пограничный представитель – пограничный комиссар
_______________________________________
(наименование государства)
________________________________________________________________________
(фамилия, подпись)
Место печати
г._______________
______ __________________ 201_ г.
Страница 5 - текст страницы 4 на _____________ языке
Страница 6 - место для печати и подписи пограничного представителя – пограничного комиссара сопредельного государства (наименование государства)
Страница 7 -
Страница 8 -
Приложение N 4 к Соглашению между Правительством Республики Армения и Правительством Грузии о деятельности пограничных представителей – пограничных комиссаров |
УДОСТОВЕРЕНИЕ СЕКРЕТАРЕЙ/ПЕРЕВОДЧИКОВ
ПОГРАНИЧНЫХ ПРЕДСТАВИТЕЛЕЙ – ПОГРАНИЧНЫХ КОМИССАРОВ
Обложка - Государственный герб и название государства
Страница 1 - ПОЛНОМОЧИЕ
Страница 2 -
Страница 3 - Фото, печать, подпись
Страница 4 - На основании «Соглашения между Правительством Грузии и Правительством Республики Армения о деятельности пограничных представителей – пограничных комиссаров» от «____» __________201_ г.
________________________________________________________________________
(фамилия, имя, отчество)
является ____________________________________________________
(должность)
пограничного представителя – пограничного комиссара
________________________________ (наименование государства) |
на_____________________________ (наименование участка) |
участке грузино-армянской государственной границы и имеет право переходить грузино-армянскую государственную границу и находиться на территории
____________________________________________________
(наименование государства)
Пограничный представитель – пограничный комиссар
_______________________________________
(наименование государства)
________________________________________________________________________
(фамилия, подпись)
Место печати
г._______________
______ __________________ 201_ г.
Страница 5 - текст страницы 4 на _____________ языке
Страница 6 - место для печати и подписи пограничного представителя – пограничного комиссара сопредельного государства (наименование государства)
Страница 7 -
Страница 8 -
Приложение N 5 к Соглашению между Правительством Республики Армения и Правительством Грузии о деятельности пограничных представителей – пограничных комиссаров |
УДОСТОВЕРЕНИЕ НА РАЗОВОЕ ПЕРЕСЕЧЕНИЕ ГОСУДАРСТВЕННОЙ
ГРАНИЦЫ В ОБЕ СТОРОНЫ
Страница 1 - УДОСТОВЕРЕНИЕ на разовое пересечение грузино-армянской государственной границы
Страница 2 - На основании «Соглашения между Правительством Республики Армения и Правительством Грузии о деятельности пограничных представителей – пограничных комиссаров» от «____» __________201_ г.
__________________________________________________________________
(фамилия, имя, отчество)
имеет право пересечь грузино-армянскую государственную границу в обе стороны
на _________________________________________ участке и находиться на территории
(наименование участка)
________________________________________
(наименование государства)
Действительно при предъявлении документа, удостоверяющего личность владельца.
Действительно с _____ ____________ 201_ г.
по _____ ____________ 201_ г.
Пограничный представитель – пограничный комиссар
_______________________________________
(наименование государства)
________________________________________________________________________
(фамилия, подпись)
Место печати
г._______________
______ __________________ 201_ г.
Страница 3 - текст страницы 2 на _____________ языке
Страница 4 - место для печати и подписи пограничного представителя – пограничного комиссара сопредельного государства (наименование государства)
Соглашение вступило в силу 03.02.2017г.