Գլխավոր տեղեկություն
Տիպ
Соглашение
Ակտի տիպ
Ինկորպորացիա (09.01.2022-մինչ օրս)
Կարգավիճակ
Действующий
Սկզբնաղբյուր
Опубликован на едином сайте
Ընդունող մարմին
Правительства Республик
Ընդունման ամսաթիվ
29.05.2020
Ստորագրող մարմին
Правительства Республик
Ստորագրման ամսաթիվ
29.05.2020
Ուժի մեջ մտնելու ամսաթիվ
09.01.2022

С О Г Л А Ш Е Н И Е

 

ОБ УЧРЕЖДЕНИИ И ФУНКЦИОНИРОВАНИИ СЕТЕВОГО УНИВЕРСИТЕТА СОДРУЖЕСТВА НЕЗАВИСИМЫХ ГОСУДАРСТВ

 

Правительства государств – участников Содружества Независимых Государств (далее – СНГ), именуемые в дальнейшем Сторонами,

действуя в соответствии с Соглашением о создании Содружества Независимых Государств от 8 декабря 1991 года,

отмечая, что поощрение и дальнейшее развитие сотрудничества в гуманитарной сфере отвечают общим интересам Сторон,

руководствуясь положениями Соглашения о сотрудничестве по формированию единого (общего) образовательного пространства Содружества Независимых Государств от 17 января 1997 года,

учитывая успешный опыт совместной реализации образовательных программ высшего образования, научных и научно-технических проектов на пространстве СНГ,

выражая взаимное стремление повысить качество подготовки кадров путем внедрения сетевой формы реализации совместных образовательных программ высшего образования, дополнительных профессиональных программ/образовательных программ дополнительного образования (далее – совместные образовательные программы) с использованием ресурсов образовательных организаций/учреждений государств – участников настоящего Соглашения (далее – образовательные организации),

согласились о нижеследующем:

 

Статья 1

 

Стороны учреждают Сетевой университет СНГ (далее – СУ СНГ) в целях подготовки кадров по специальностям и (или) направлениям подготовки высшего образования, по дополнительным профессиональным программам/ образовательным программам дополнительного образования, реализации совместных научных и научно-технических проектов, которые представляют приоритетный интерес для экономического и социального развития государств – участников настоящего Соглашения.

 

Статья 2

 

СУ СНГ является сетью образовательных организаций, объединившихся для достижения целей настоящего Соглашения и реализации совместных образовательных программ (далее – организации-партнеры) с использованием ресурсов организаций-партнеров, а также при необходимости с участием иных организаций и учреждений государств – участников СНГ, обладающих ресурсами для осуществления обучения, проведения учебной и производственной практик и других видов учебной деятельности, предусмотренных совместными образовательными программами.

Организациями-партнерами являются образовательные организации, отвечающие критериям и условиям присоединения образовательных организаций к СУ СНГ.

Деятельность СУ СНГ регламентируется настоящим Соглашением, законодательством государств – участников настоящего Соглашения, а также международными договорами, участниками которых они являются.

 

Статья 3

 

Основными направлениями деятельности СУ СНГ являются:

осуществление образовательной деятельности на базе организаций-партнеров на основе академической мобильности обучающихся граждан государств – участников настоящего Соглашения;

формирование совместных образовательных программ по взаимосогласованным специальностям и (или) направлениям подготовки СУ СНГ;

внедрение инновационных образовательных технологий в процесс обучения по совместным образовательным программам;

реализация совместных научных и научно-технических проектов в рамках СУ СНГ;

поддержка изучения языков, культур и традиций народов государств – участников настоящего Соглашения;

иные направления деятельности СУ СНГ, не противоречащие законодательству государств – участников настоящего Соглашения.

 

Статья 4

 

Граждане государств – участников настоящего Соглашения имеют равный доступ к образовательным услугам, предоставляемым СУ СНГ, независимо от национальности, пола, возраста, вероисповедания, расы, языка, происхождения, места жительства, состояния здоровья, социального и имущественного положения.

Прием граждан государств – участников настоящего Соглашения на обучение в организации-партнеры и их обучение в организациях-партнерах по совместным образовательным программам осуществляются в соответствии с настоящим Соглашением, законодательством государства местонахождения организации-партнера (далее – принимающее государство) и договором между организациями-партнерами, в котором указываются:

вид, уровень и (или) направленность совместной образовательной программы (части совместной образовательной программы определенных уровня, вида и (или) направленности);

статус обучающихся, правила приема на обучение по совместной образовательной программе, порядок организации академической мобильности обучающихся;

условия и порядок осуществления образовательной деятельности по совместной образовательной программе, в том числе распределение обязанностей между организациями-партнерами, порядок реализации совместной образовательной программы, характер и объем ресурсов, используемых каждой организацией-партнером;

выдаваемые документ или документы об образовании и (или) квалификации, а также организации-партнеры, которыми выдаются указанные документы;

срок действия договора между организациями-партнерами, порядок его изменения и прекращения.

Обучение граждан государств – участников настоящего Соглашения в рамках договора между организациями-партнерами осуществляется:

за счет ассигнований, предусматриваемых в бюджетах государств – участников настоящего Соглашения на развитие образования, с выплатой указанным лицам стипендий и предоставлением им жилых помещений в общежитиях организаций-партнеров на условиях, установленных законодательством принимающих государств для граждан, обучающихся за счет ассигнований бюджетов государств – участников настоящего Соглашения;

за счет средств физических и юридических лиц в соответствии с договорами об оказании платных образовательных услуг;

за счет ассигнований фондов, созданных государствами – участниками СНГ;

за счет средств из иных источников финансирования, не противоречащих законодательству принимающих государств.

Освоение совместных образовательных программ обучающимися в организациях-партнерах осуществляется на русском языке.

В соответствии с законодательством государств – участников настоящего Соглашения и договором между организациями-партнерами выпускники СУ СНГ получают документы об образовании и (или) о квалификации организаций-партнеров, в которых выпускники СУ СНГ проходили обучение.

Научно-педагогическим работникам и обучающимся в СУ СНГ предоставляются академические права и свободы, предусмотренные законодательством государств – участников настоящего Соглашения.

 

Статья 5

 

Для обеспечения деятельности СУ СНГ создается Координационный совет СУ СНГ (далее – КС СУ СНГ) и определяется Головная организация СУ СНГ.

КС СУ СНГ является высшим коллегиальным органом управления СУ СНГ.

В состав КС СУ СНГ входят по одному уполномоченному принимать решения представителю органа власти государства – участника настоящего Соглашения, осуществляющего функции по выработке государственной политики и нормативно-правовому регулированию в сфере образования (как правило, на уровне руководителя или заместителя руководителя структурного подразделения), и по одному представителю от каждой организации-партнера (как правило, на уровне руководителя).

КС СУ СНГ:

разрабатывает и утверждает регламент своей работы, устанавливающий форму, порядок принятия решений КС СУ СНГ и регулирующий иные вопросы, относящиеся к организации деятельности КС СУ СНГ;

назначает Головную организацию СУ СНГ из числа организаций-партнеров в порядке, определенном регламентом КС СУ СНГ;

утверждает годовые и перспективные планы работы СУ СНГ, сформированные на основе предложений Головной организации СУ СНГ;

разрабатывает и утверждает критерии и условия присоединения образовательных организаций к СУ СНГ;

принимает решения о включении образовательных организаций в состав СУ СНГ;

заслушивает ежегодные отчеты Головной организации СУ СНГ о деятельности СУ СНГ;

предоставляет по мере необходимости информацию о деятельности СУ СНГ в заинтересованные органы власти государств – участников настоящего Соглашения, а также в Совет по сотрудничеству в области образования государств – участников СНГ.

КС СУ СНГ собирается по мере необходимости, но не реже одного раза в год. Заседание КС СУ СНГ считается правомочным, если на нем присутствует не менее половины членов КС СУ СНГ.

КС СУ СНГ возглавляет Председатель, который избирается в порядке, установленном регламентом КС СУ СНГ.

Ответственный секретарь КС СУ СНГ назначается из числа штатных сотрудников Головной организации СУ СНГ в порядке, установленном регламентом КС СУ СНГ.

Головная организация СУ СНГ действует в целях координации совместной деятельности организаций-партнеров СУ СНГ в период между заседаниями КС СУ СНГ.

 

Статья 6

 

Финансирование учебно-методической, административно-хозяйственной и организационной деятельности организаций-партнеров осуществляется в соответствии с законодательством государств – участников настоящего Соглашения на основе договора между организациями-партнерами, в том числе с привлечением средств из иных источников, не противоречащих законодательству государств – участников настоящего Соглашения.

Все расходы, связанные с командированием членов КС СУ СНГ, представителей организаций-партнеров и Головной организации СУ СНГ для участия в мероприятиях СУ СНГ, осуществляются направляющими органами исполнительной власти и организациями государств – участников СНГ.

Расходы, связанные с финансированием проведения заседаний КС СУ СНГ, Головной организации СУ СНГ, могут осуществляться за счет органов власти, реализующих функции государственной политики и нормативно-правового регулирования в сфере образования, и организаций государства – участника настоящего Соглашения, на территории которого проводятся указанные заседания.

Финансирование деятельности Головной организации СУ СНГ осуществляется за счет средств Головной организации СУ СНГ.

 

Статья 7

 

Настоящее Соглашение не затрагивает прав и обязательств каждой из Сторон, вытекающих для нее из других международных договоров, участником которых является ее государство.

 

Статья 8

 

В настоящее Соглашение по согласию Сторон могут быть внесены изменения, являющиеся его неотъемлемой частью, которые оформляются соответствующим протоколом.

 

Статья 9

 

Спорные вопросы между Сторонами, возникающие при применении и толковании настоящего Соглашения, решаются путем консультаций и переговоров заинтересованных Сторон.

 

Статья 10

 

Настоящее Соглашение вступает в силу по истечении 30 дней с даты получения депозитарием третьего уведомления о выполнении подписавшими его Сторонами внутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в силу.

Для Сторон, выполнивших внутригосударственные процедуры позднее, настоящее Соглашение вступает в силу по истечении 30 дней с даты получения депозитарием соответствующих документов.

 

Статья 11

 

Настоящее Соглашение после его вступления в силу открыто для присоединения любого государства – участника СНГ путем передачи депозитарию документа о присоединении.

Для присоединяющегося государства настоящее Соглашение вступает в силу по истечении 30 дней с даты получения депозитарием документа о присоединении.

 

Статья 12

 

Настоящее Соглашение заключается на неопределенный срок. Каждая из Сторон вправе выйти из настоящего Соглашения, направив депозитарию письменное уведомление о таком своем намерении не позднее чем за 6 месяцев до выхода и урегулировав обязательства, возникшие за время действия настоящего Соглашения.

 

Статья 13

 

В случае прекращения действия настоящего Соглашения его положения остаются в силе по отношению к программам и проектам, находящимся в стадии реализации, до их полного завершения.

Совершено 29 мая 2020 года на русском языке. Настоящее Соглашение хранится в Исполнительном комитете Содружества Независимых Государств, который направит каждому государству, подписавшему настоящее Соглашение, его заверенную копию.

 

За Правительство

Азербайджанской Республики

За Правительство

Российской Федерации

 

---------

М.Мишустин

За Правительство

Республики Армения

За Правительство

Республики Таджикистан

Вице-премьер-министр

 

М.Григорян

 

 

К.Расулзода

За Правительство

Республики Беларусь

За Правительство

Туркменистана

 

С.Румас

 

-----------

За Правительство

Республики Казахстан

За Правительство

Республики Узбекистан

 

А.Мамин

 

-----------

За Правительство

Кыргызской Республики

За Правительство

Украины

Вице-премьер-министр

 

Э.Асрандиев

 

За Правительство

Республики Молдова

 

 

-----------

Փոփոխման պատմություն
Փոփոխող ակտ Համապատասխան ինկորպորացիան
Փոփոխված ակտ
Փոփոխող ակտ Համապատասխան ինկորպորացիան